how to say “to spend money” in Hebrew

how to say “to spend money” in Hebrew

having trouble seeing the print?
לְהוֹצִיא כֶּסֶף, לְבַזְבֵּז
highly recommended 
for further vocabulary growth

Term 1

A while ago I did an entry on expenses – הוֹצָאוֹת. To spend money or to create an expense is לְהוֹצִיא כֶּסֶף – literally, to take out money

For example:

הִיא חוֹשֶׁבֶת פַּעֲמַיִם לִפְנֵי שֶׁהִיא מוֹצִיאָה כֶּסֶף עַל מוֹתָרוֹת.

She thinks twice before spending money on luxuries.

להוציאis an active-causative הִפְעִיל verb.

Don’t confuse this term with the one for to withdraw money from an ATM (automated teller machine) – that’s לִמְשֹוֹךְ כֶּסֶף– literally, to pull money.

למשוךis an active-simple פָּעַל verb.

Term 2

Another way of saying to spend is לְבַזְבֵּז, though people usually use this term to mean to waste.

For example:

בְּנֵי הַנֹּעַר בִּזְבִּזוּ אַלְפֵי שְׁקָלִים שֶׁל הוֹרֵיהֶם בְּמַהֲלַךְ הַקַּיִץ.

The teens spent (wasted) thousands of shekels of their parents’ money over the summer.

לבזבז is an active-intensive פִּעֵל verb.

Likewise, the noun form of לבזבז is בִּזְבּוּזThus, a waste of money is בזבוז כסף, a waste of time is בזבוז זְמַן, etc.

After having studied literature and linguistics on the bachelors level and psychology on the masters, Ami decided to draw upon his hobby of learning languages, his understanding of human thought processes and his skill of explaining complex ideas in simple terms, to found a program that enables people to speak Hebrew with confidence.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>