Your Daily Dose of Hebrew

how to say “to join” in Hebrew

לְהִצְטָרֵף Tal, a teenager, is going hiking with a few friends. He calls up his younger cousin Shimon and says: אתה רוצה להצטרף אלינו? Do you want to join us? The word להצטרף – to join – is a reflexive verb of the root צ.ר.פ meaning to meld together, to refine, originally (in Biblical times) referring to the […]

By Ami Steinberger | May 16, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “mountain range” in Hebrew

רֶכֶס הָרִים The Alps, the Carpathians and the Himalayas are all mountain ranges. In Hebrew, each is a רכס הרים, where רכס means range and הרים are mountains. For example: גם הרכמל נחשב רכס הרים. The Carmel is also considered a mountain range. Mountain ranges are רכסי הרים.

By Ami Steinberger | May 15, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “to climb” in Hebrew

לְטַפֵּס One of my Arik Einstein favorites, אוהב להיות בבית  (I Like to Be Home) is a gem of a song for people looking to get a sense of Hebrew’s so-called present tense (I say so-called, because really such “present-tense verbs” in Hebrew are participles). The song begins: יש אנשים שמטפסים על הרים… There are people who […]

By Ami Steinberger | May 14, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

Weekly Hebrew Review – physically, mentally, it depends

חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!

By Ami Steinberger | May 12, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “the human mind” in Hebrew

נֶפֶשׁ הָאָדָם In English the word mind usually conjures up thought and cognitive processes. But the human mind is more than that: it includes emotions, aspirations, memories. It might even be considered the individual or the soul, which is why Hebrew uses the word נפש to refer to it. For example, בריאות הנפש means mental health – the health of […]

By Ami Steinberger | May 11, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 2 Comments
See Full Post

how to say “five individuals” in Hebrew

חָמֵשׁ נְפָשׁוֹת You may know the word נפש – soul or mind – from the name of the organization Nefesh B’Nefesh – literally, soul with soul. In Biblical Hebrew it refers to the soul or the self, as well individuals. Thus when speaking of occupants of a home, the word is נפשות – souls. For example: אצלנו בדירה יש חמש נפשות. In our […]

By Ami Steinberger | May 10, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “my only job” in Hebrew

הָעֲבוֹדָה הַיְּחִידָה שֶׁלִּי Many people in Israel work several part time jobs – משרות חלקיות, which together make up a full-time salary or more. Now, משרה is one of the words for job. Another word is עבודה which means literally, work. Only in Hebrew, in the sense of only one, is יחיד for something masculine and יחידה for […]

By Ami Steinberger | May 9, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “physically speaking” in Hebrew

מִבְּחִינָה פִיזִית Some words in Hebrew are really easy to learn because they’re basically English. One of those words is פיזיקה – physics. Likewise, פיזי is physical. To turn an adjective into an adverb, English usually tacks on the -ly ending, but Hebrew has several options. In the case of physically, the most common expression is מבחינה פיזית – literally, from a […]

By Ami Steinberger | May 8, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “it depends” in Hebrew

זֶה תָּלוּי Do I prefer chicken, or beef? Chocolate or vanilla? For me, the answer is it depends. In Hebrew, that’s זה תלוי or simply, תלוי. For example: מה אני מעדיף? תלוי. What do I prefer? It depends. תלוי means literally hung, as לתלות is to hang something (or, less benignly, someone). For example: תלית את הכביסה? Have […]

By Ami Steinberger | May 7, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

Weekly Hebrew Review – our little land, practical examples

חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!

By Ami Steinberger | May 5, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “practical” in Hebrew

מַעֲשִׂי, פְּרַקְטִי We’ve seen the word מעשה (related to the Yiddish bubbe meise) meaning act or action. מעשה generates מעשי – practical or doable. For example: זה רעיון טוב בתיאוריה, אבל הוא לא מעשי. It’s a good idea in theory, but it’s not practical. מעשי is a proper Hebrew word of the root ע.ש.ה – doing. But Israelis are wont to use […]

By Ami Steinberger | May 4, 2017 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post
Page 2 of 18912345...102030...Last »
backspace
caps lock enter
shift shift
Virtual keyboard by Loderi.com   « » { } ~