How to Say “Damn It!” in Hebrew – Ulpan La-Inyan
לְכָל הָרוּחוֹת Like any living language, Hebrew has plenty of ways of expressing frustration, the most widely used of which come from Arabic and English.
לְכָל הָרוּחוֹת Like any living language, Hebrew has plenty of ways of expressing frustration, the most widely used of which come from Arabic and English.
לְהוֹצִיא מֵהָרֹאשׁ Know that song “Can’t Get You Out of My Head” by Kylie Minogue? It got stuck in my head the other day. To
פְּלִיטַת פֶּה To emit – in Hebrew – is the simple verb לפלוט. Likewise, emission is פליטה, as in: שריפת פחם גורמת לפליטת חומר מסוכן
בּוֹא אִיתִּי Here’s a phrase we teach in our Level 1 course: בוא איתי – come with me. בוא means “come!”, while איתי means “with
עֵדָה, מוֹצָא אֶתְנִי In the Bible, עדה refers to a community. So does קהל, which today we use to mean audience – while קהילה is
פִּיקָּדוֹן The biblical root פ.ק.ד has several meanings: visiting, counting, remembering, commanding and even punishing. In Modern Hebrew, this root appears in words like מפקד
לְהִתְבַּכְיֵין To cry, in Hebrew, is the simple verb לבכות. Likewise, crying or weeping is בכי, a word that features beautifully in this Idan Raichel
סְתִירָה The simple verb לסתור originally meant to destroy that which was built. Today we use להרוס instead, as in: צריך להרוס את המבנה הישן
https://www.youtube.com/watch?v=sCJh9YcrL3k Between Sacred and Profane By Amir Dadon and Shuli Rand בין קודש לחול אני חיעם האמת שמשתוללת ביעם אלף הרגליםעם כל צלקת שעל פנייאני
חוֹבְבָן The Hebrew word for hobby is תחביב, as in: מה התחביבים שלכם? What are your (plural) hobbies? The root of תחביב is ח.ב.ב, which