-לבן.png

daily video – how to say “truth be told” in Hebrew

Thu | Aug 05

daily video – how to say “truth be told” in Hebrew

[vc_row][vc_column][vc_video link=”https://youtu.be/NjjiRARcqz0″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/6″][/vc_column][vc_column width=”2/3″][vc_column_text]

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.

[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/6″][/vc_column][/vc_row][vc_row u_row_style=”0″ u_row_paralax=”0″ u_row_scheme=”0″ css=”.vc_custom_1607801563138{background-color: #009fe3 !important;}”][vc_column][vc_column_text]

LEARNING TIPS

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row u_row_style=”0″ u_row_paralax=”0″ u_row_scheme=”0″ css=”.vc_custom_1607801490762{background-color: #009fe3 !important;}”][vc_column width=”1/3″][vc_column_text]Hebrew beginners

Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_column_text]Intermediate learners

Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_column_text]Advanced learners

Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_separator][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]

תעתיק של הכתוביות בעברית

[/vc_column_text][vc_column_text]

אהלן חברים
למען האמת הוא ביטוי שימושי ונפוץ
והמילה “למען” היא בעצם
מילה נרדפת ל”בשביל”
אבל תיזהרו לא להשתמש ב”למען” כל הזמן
בכל מצב, בכל סיטואציה
בכל הקשר
כתחליף ל”בשביל”
למשל, לא אומרים
אני קונה מתנה למען הילד
אומרים “אני קונה מתנה בשביל הילד”
למען זה קצת יותר ספרותי
ונמצא בעיקר בביטויים כמו
למען האמת
טוב, זהו חברים, להתראות

 

[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]Transcript of English subtitles[/vc_column_text][vc_column_text]Hi friends
למען האמת – truth be told, is a useful and common expression
and the word למען (for the sake of) is actually
a synonym for בשיבל – for
but be careful not to use למען all the time
in every situation
in any context
as a substitute for בשביל
for example, we don’t say
I’m buying a present למען (for) the boy
we say “I’m buying a present בשביל (for) the boy”
למען is a bit more literary
and is mostly found in phrases like
truth be told
okay, that’s all friends, see you later

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Share This Page

More Links

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Learn For free

Your Daily Dose of Hebrew helps grow your Hebrew vocabulary and comprehension of the language exponentially, one dose at a time, in just 5 minutes a day.

Find out your level

with our placement test

Find out your level

with our placement test

× Chat with us!