ulpanlainyan_logo

how to say “I’ll be right with you” in Hebrew

Mon | Sep 05

how to say “I’ll be right with you” in Hebrew

One of the words you’ll hear the most spoken in Hebrew is כבר
. It means already, but it gets used much more often than already does in English – not only as a one-syllable filler word in songs (very, very common), but also as a Hebrew equivalent to right in such phrases as I’ll be right there – אני כבר מגיע
(if you’re male) or אני כבר מגיעה
(if you’re female), and I’ll be right with you – אני כבר איתך
(literally, I’m already with you).
For example:
אני כבר איתך, שרה, אני רק צריך לסיים דבר אחד.
I’ll be right with you, Sarah, I just just need to finish one thing.
כבר also means yet as in ?כבר הגענו
are we there yet? (literally, have we arrived already?)

Transcript of subtitles

אהלן חברים
בביטוי “אני כבר איתך”
יש את המילה “איתךָ”
וזה כשמדברים אל גבר
מה אומרים כשמדברים אל אישה?
אני כבר איתָך
ולכמה אנשים?
אני כבר איתכם
אם זה רק גברים או בנים
או קבוצה מעורבת
אבל אם זה רק נשים או בנות
איך אומרים את זה?
אני כבר איתכן
טוב, זהו חברים, להתראות

Hi friends
in the phrase “I’m already with you”
there is the word “with you” (איתךָ)
and that’s when you talk to a man
what do you say when you talk to a woman?
אני כבר איתָך
and how about to many people?
אני כבר איתכם
– if it’s only men or boys
or a mixed group
but if it’s only women or girls
how do you say it?
אני כבר איתכן
okay, that’s all friends, see you later

Share This Page

More Links

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.