How to say “heart transplant” in Hebrew

הַשְׁתָּלַת לֵב

While the heart transplant is a modern activity, the idea of planting certainly appears in Biblical Hebrew under the root ש.ת.ל , as in the simple פעל verb לשתול to plant.

For example:

הילדה שתלה שתיל.

The girl planted a sapling.

What about a transplant? That’s the causative הפעיל verb להשתיל , for example:

הוא עבר ניתוח השתלת לב.

He underwent a heart-transplant operation.

השתלת לב is heart transplant, literally a transplant of heart.

After having studied literature and linguistics on the bachelors level and psychology on the masters, Ami decided to draw upon his hobby of learning languages, his understanding of human thought processes and his skill of explaining complex ideas in simple terms, to found a program that enables people to speak Hebrew with confidence.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *