Learn Hebrew for free, one dose at a time

Your Daily Dose of Hebrew

how to say “giant” in Hebrew

עֲנָק The word ענק refers to a giant person: האם באמת מצאו שלד של ענק? Did they really find a skeleton of a giant? Israelis also use it as an expression of enthusiasm and great approval: הוא סיים קורס טייס? ענק! He finished the pilots’ course? Amazing! (Giant!) To say gigantic, add י- or ית- to the […]

By Ami Steinberger | July 19, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “skeleton” in Hebrew

שֶׁלֶד Here’s one of those words that’s not super useful but you might well run into at some point: שלד – skeleton. Here it is in a possible conversation: אתה לא אוכל כלום – אתה נראה כמו שלד! You (a male) don’t eat anything – you look like a skeleton! Like in English, שלד can also […]

By Ami Steinberger | July 18, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “nothing” in Hebrew

כְּלוּם, שׁוּם דָּבָר Modern Hebrew has two ways to say nothing in Hebrew: כלום and שום דבר. Biblical Hebrew has a third: מאומה. Like אף אחד, the words כלום and שום דבר take לא in a sentence: אף אחד לא יודע כלום על התיק. No one knows anything about the case. and אין לי שום דבר […]

By Ami Steinberger | July 17, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “nobody” in Hebrew

אַף אֶחָד The Hebrew expression for no one or nobody is אף אחד. In sentences, it’s used with לא, for example: אף אחד לא יודע על זה, אל תגלי. Nobody knows about this, don’t tell. (spoken to a female) People tend to think that אף אחד לא is a double negative, like saying nobody doesn’t know in […]

By Ami Steinberger | July 16, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “to discover” in Hebrew

לְגַלּוֹת לגלות means to reveal: אל תגלה לה את הסוד. Don’t tell her (reveal to her) the secret. (spoken to a male) It also means to discover: קולומבוס גילה את אמריקה? Columbus discovered America? לגלות comes from the root ג.ל.ה and is a פיעל verb. Likewise, a revelation or discovery is גילוי.

By Ami Steinberger | July 15, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, […]

By Ami Steinberger | July 13, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “to stick something” in Hebrew

לְהַדְבִּיק Yesterday we saw the word for glue – דבק. The three letters of דבק form a root that finds application in other words as well, including the הפעיל verb להדביק – to stick. For example: תעשי לי טובה, תדביקי את המודעה הזאת על הלוח. Do me a favor, stick this ad on the board. (spoken to […]

By Ami Steinberger | July 12, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “glue” in Hebrew

דֶּבֶק The root ד.ב.ק in Biblical Hebrew refers to clinging, cleaving, as in: “ודבק באשתו והיו לבשר אחד.” (בראשית ב’, כ”ד) “And he shall cleave to his wife and they shall be as one flesh.” (Genesis 2:24) We use this root today to form the word that refers to something adhesive or glue: דבק. Like in English, דבק […]

By Ami Steinberger | July 11, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “group” in Hebrew

קְבוּצָה In Biblical Hebrew, קבוצה referred to a group of objects gathered together: “קְבֻצַת כֶּסֶף וּנְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל וְעוֹפֶרֶת…” (יחזקאל כ”ב, כ’) “A grouping of silver and bronze and iron and lead…” (Ezekiel 22:20) But in Modern Hebrew, קבוצה usually refers to a group of people: הקבוצה הזאת נפגשת פעם בשבועיים. This group meets once every two weeks. קבוצה derives […]

By Ami Steinberger | July 10, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “to meet” in Hebrew

לִפְגּוֹשׁ, לְהִפָּגֵשׁ Hebrew has two words for to meet: לפגוש and להיפגש. While לפגוש is to meet someone or something, להיפגש is to meet with someone. לפגוש take a form of את after it, while להיפגש would take a form of עם. And לפגוש is often more abrupt, often given to chance, whereas להיפגש is softer and planned. Compare these […]

By Ami Steinberger | July 9, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how to say “okay” in Hebrew

אוֹקֵי, בְּסֵדֶר, טוֹב By using the word okay people might segue into a new piece of a conversation. They might also express that they agree with or accept something, sometimes reluctantly. Hebrew has three words for this, including simply אוקיי: אוקיי, אז אמלא את כל ארבעת הטפסים… Okay, so I’ll fill out all four forms… The […]

By Ami Steinberger | July 8, 2018 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post
Page 1 of 22012345...102030...Last »
 
backspace
caps lock enter
shift shift
Virtual keyboard by Loderi.com   « » { } ~