Learn Hebrew for free, one dose at a time

Your Daily Dose of Hebrew

May
04
2010

to nurture… in Hebrew: http://ktzat-ivrit.ulpan.com

לטפח This is a nice word. Suppose you’ve got a garden full of greens and flowers. To really appreciate the garden (גִּנָּה – ghee-NAH) means to nurture it – לְטַפֵּחַ אֶת הַגינה (le-tah-PEH-akh et hah-ghee-NAH). Likewise, you might wish to nurture a boy – לטפח יֶלֶד (le-tah-PEH-akh YEH-led) – or a girl לטפח יָלְדָה (le-tah-PEH-akh yahl-DAH). […]

By Ami Steinberger | May 4, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

exhausted – in Hebrew: http://ktzat-ivrit.ulpan.com

מותש, מותשת Perhaps you know the Hebrew word for tired – עָיֵּף, עָיֵּפָה (ah-YEHF – masculine; ah-yeh-FAH – feminine). It’s a word we teach in Level 2 of Ulpan La-Inyan. Here’s how a man would say, I’m exhausted: אֲנִי מוּתָש (ah-NEE moo-TAHSH). Here’s how a woman who say it: אֲנִי מוּתֶשֶׁת (ah-NEE moo-TEH-shet). Ask your […]

By Ami Steinberger | May 4, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post

how do you say “I’m supposed to be in bed” in Hebrew? http://ktzat-ivrit.ulpan.com

אמוּר ל… If you wish to express in Hebrew “I am supposed to be… [blank]”, you’d use the phrase אָמוּר ל (ah-MOOR le…), or  אָמוּרָה ל (ah-moo-RAH le…), if you’re a female. It means, literally, I am said to… For example, right now I might say אֲנִי אָמוּר לִהְיוֹת בַּמִּטָּה (ah-NEE ah-MOOR lee-hyoht bah-mee-TAH) – I […]

By Ami Steinberger | May 2, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 2 Comments
See Full Post
May
01
2010

bonfires – in Yiddish and Hebrew: http://ktzat-ivrit.ulpan.com

קומזיץ, מדורה A common word used in Israel for bonfires is קוּמְזִיץ (KOOM-zeets). This word comes from Yiddish and means, literally, come, sit (say the word out loud and right away you’ll notice the Germanic similarity in the sounds). To an Israeli, the word קומזיץ brings to mind the bonfire and all that is associated with […]

By Ami Steinberger | May 1, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 1 Comment
See Full Post

to “make” a decision in Hebrew: http://ktzat-ivrit.ulpan.com

לקבל החלטה In English we talk about making a decision. In Hebrew, we talk about receiving or taking on a decision. The word for to receive is לְקַבֵּל (leh-kah-BEHL). The word for decision is הַחְלָטָה (hakh-lah-TAH); and to decide is לְהַחְלִיט (leh-hahkh-LEET). So I could say that I made a decision to eat yogurt every day – קִבַּלְתִּי הַחְלָטָה לֶאֱכוֹל יוֹגוּרְטְ כָּל יוֹם (kee-BAHL-tee hahkh-lah-TAH leh-eh-KHOHL YOH-goort kohl yohm). Alternatively… […]

By Ami Steinberger | April 30, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 3 Comments
See Full Post

how do you say “niece” and “nephew” in Hebrew? http://ktzat-ivrit.ulpan.com

אחיין, אחיינית Brother is אָח (ahkh); sister is אָחוֹת (ah-KHOHT). I would rate these as Level 2 words for Ulpan La-Inyan. Nephew is אַחְיָן (ahkh-YAHN), and niece is אַחְיָנִית (ahkh-yah-NEET). These are more likely to be encountered in a Level 3 or Level 4 discussion. For example, I would say, יֵשׁ לִי אחיינית חֲדָשָׁה (yesh lee ahkh-yah-NEET hah-dah-SHAH) – […]

By Ami Steinberger | April 28, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 2 Comments
See Full Post

taking requests

I’m now taking requests for Ktzat Ivrit content – so if you’d like to learn a particular word or phrase or see one featured, let me know by following the “comments – I’m taking requests!” link below.

By Ami Steinberger | April 28, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 2 Comments
See Full Post

extended family members in Hebrew, explained – http://ktzat-ivrit.ulpan.com

דודים, סבים The Hebrew word for uncle is דּוֹד (dohd); the word for aunt is דּוֹדָה (doh-DAH – more commonly pronounced DOH-dah). Why? Because the word דוד itself means dear one – aunts and uncles are people close or dear to a child (i.e. close enough for love and gifst but usually distant enough so the kids don’t […]

By Ami Steinberger | April 27, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 1 Comment
See Full Post

fine dining – in Hebrew: http://ktzat-ivrit.ulpan.com

לסעוד If you know a bit of Hebrew, you probably know the word for restaurant – מִסְעָדָה (mees-ah-DAH). The root of that word is ס.ע.ד (s.a.d.), whose core meaning is satiation. The common word for to eat is לֶאֱכוֹל (le-eh-KHOL), but just like English has a finer word, to dine, Hebrew has לִסְעוֹד (lees-OHD). Listen and […]

By Ami Steinberger | April 26, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 3 Comments
See Full Post

attachment is everything – in Hebrew? http://ktzat-ivrit.ulpan.com

התקשרות Before I started teaching Hebrew with Ulpan La-Inyan, I was practicing psychotherapy. I did a Masters at Pepperdine University in clinical psychology with an emphasis in marriage and family therapy. One of the topics I got to explore a bit during the degree, but more so in a subsequent AEDP immersion course in Boston […]

By Ami Steinberger | April 26, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 3 Comments
See Full Post

rakevet-ha-haim See more presentations by amisteinberger | Upload your own PowerPoint presentations

By Ami Steinberger | April 26, 2010 | Your Daily Dose of Hebrew | 0 Comments
See Full Post
Page 203 of 209« First...102030...201202203204205...Last »
 
backspace
caps lock enter
shift shift
Virtual keyboard by Loderi.com   « » { } ~