לֵךְ מִפֹּה Make sure to read this post carefully and listen to the audio, because using לך מפה in the wrong context can get you in trouble. When giving someone directions, you might want to tell them to go via one route instead of another. To say that, point and use מפה – literally, from here. […]
הִזְדַּמְּנוּת אַחֲרוֹנָה, צַ’אנְס אַחֲרוֹן This is not only a lesson, but also a special announcement for people who made aliyah in 2017. If you’ve got some Hebrew under your belt (and if you’ve taken our Level 2 course) may know the Hebrew word for last – אחרון for something masculine and אחרונה for something feminine. These […]
סִמְטָה If you’ve taken our Level 1 course, you know the word for street – רחוב, which appears in Biblical Hebrew. A denomination of a street – an alley is סמטה, a word first appearing in Mishnaic Hebrew. In the plural, it’s סמטאות. For example: הסמטאות בעיר הזאת לא מפחידות. The alleys in this city are not […]
מַפְחִיד The Hebrew word for fear is פחד. For example, one might react to hearing a loud motorcycle storming by right in front of them with: איזה פחד! How scary! (what fear!) פחד is a three-letter word, which means it is primed to function as a root. Thus we have the active-intensive פיעל verb לפחד – to […]
לֵיצָן Since the recent cinematic version of Stephen King’s It has turned clowns into objects of fear, I feel it is my duty to bring back the genuine smile to the clown experience by teaching you the Hebrew word for it – ליצן – and linking you to a favorite Israeli children’s song featuring the word. If […]
לְהִתְנַהֵג To behave is to conduct oneself in a certain way. Thus Modern Hebrew draws upon the Biblical root נ.ה.ג meaning to conduct, to drive (such as a chariot) and creates the reflexive התפעל verb להתנהג. For example: הוא מתנהג בצורה פראית! He behaves in a wild manner! Other words of the same root include מנהג – custom […]
חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
חֲפָצִים The word for Hebrew word for object is חפץ, though that three-letter root originally meant desire, as in: …כי חפץ בבת יעקב… (בראשית ל”ד, י”ט) …for he desired the daughter of Jacob… (Genesis 34:19) So the object of desire came to be known as a physical object or simply a thing. Thus in Modern Hebrew we have: אני […]
לֶאֱרוֹז The Hebrew word for to pack is לארוז, of the root א.ר.ז. Though they are of the same root, I don’t believe there is a semantic relationship between packing and rice – אורז. לארוז is a simple verb. Here’s an example: ארזת גם את המזוודה שלי? Did you pack my suitcase too? (spoken to a male) Packaging […]
מִזְוָדָה The Hebrew word for suitcase, מזוודה, appears first in the Mishnah. Its non-Biblical-Hebrew root is ז.ו.ד. Here’s the word in context: קניתי מזוודה חדשה כי הישנה התקלקלה. I bought a new suitcase because the old one got ruined. and הגיטרה מהדהדת בתוך המזוודה. The guitar is resonating inside the suitcase.
לְהַדְהֵד Last week we saw the Hebrew word for echo – הד. To resonate – to feel the vibe of a sound (or a feeling) emitted elsewhere – is the active-intensive פיעל verb להדהד. For example: מה שאמרת מהדהד אצלי. What you (a male) said resonates with me. Some related words: הדהוד – reverberation, resonance (in the […]